(2005.4.18)
原作:
英名华夏颂,傲骨刺长空.
未着一丝绿,先燃千盏红.
改后:
红棉(2005. 6 .7)
南国春来人不觉,罗浮冬去我先知.
经寒未染一丝绿,已放红花满树诗.
红棉又名英雄花,两广等地多见.早春开花,开花后才长绿叶.有感于此,得原作呈星汉师.师评:后两句有新意,首句偏空,二句中刺字使用不妥,生硬.
依此动大手术,改后再示师,师赞:后两句佳,有意境.然而事后再静下心来细品:前两句,虽属过渡和铺垫,但意思是否紧凑?是否能说是一字不易?似乎还远甚.
后有遇熊东遨老师,熊老师有提出,最后一句的比喻前人有用过类似的,稍乏己意.这使我又想起星汉师曾有过的感慨:诗作不是诗人独自过瘾的事.诗词是写给别人,尤其是后人看的.作为一位诗人,平生若能有几首传唱后世就实属不易了.
一首成功的诗作得来不易.诗词创作同样不易. |